مجلة الذكاء الاصطناعي العربية

عن سياق

سياق مجلة عربية مستقلّة متخصّصة في صحافة الذكاء الاصطناعي. تأسّست عام ٢٠٢٦ لتسدّ فجوة قاتلة: ٤٠٠ مليون عربي يَستحقّون تغطيةً تقنيةً تُضاهي أفضل ما يُكتب بالإنجليزية — لا ترجمةً متأخّرةً يومين بدون إضافةِ سياق.

لماذا "سياق"؟

لأنّ الخبر بلا سياقٍ ضوضاء. عندما تُعلن OpenAI عن نموذجٍ جديد، الخبر متاحٌ في خمسين موقعاً عالمياً خلال دقائق. ما ليس متاحاً: ماذا يَعني هذا للمطوّر العربي تحديداً؟ كم يُكلِّفه؟ هل يَعمل بالعربية؟ هل قابلٌ للنشر داخل بيئاتٍ مُنظَّمة في الخليج؟

هذه الأسئلة لا تَجدها في تغطيةٍ مُترجمة. هي ما يُميّز سياق.

ما نُغطّيه

  • إشارات (Signals): أخبار عاجلة بتحليلٍ سريع
  • سياق (Context): تحليلات معمّقة للأحداث الكبرى
  • تحقيقات (Blueprint): أدلّة عملية وتحقيقات متعدّدة المصادر
  • رادار (Radar): رصدٌ لما يَأتي قبل أن يُصبح عنواناً

كيف نَعمل

سياق تَعتمد على فريقٍ تحريريّ بشريّ مدعوم بأدوات ذكاء اصطناعي. كلّ مقالٍ يَمرّ بمراجعةٍ تحريريّةٍ بشريّة قبل النشر. لا نَنشر محتوىً مُولَّداً آلياً دون تدقيق. لا نَنشر إعلاناتٍ مُموَّلة دون وَسمٍ صريح.

نَلتزم بـ معاييرنا التحريرية الصارمة في كلّ مقال — تحقّقٌ من المصادر، شفافيةٌ في الإفصاح، تصحيحٌ علنيّ للأخطاء.

كيف نُموَّل

ثلاثة مصادر، مُرتَّبة بالأولوية:

  1. إعلانات شفّافة عبر شبكاتٍ معتمدة ومحتوى مُموَّل مُعنوَن بوضوح
  2. روابط شراكة (affiliate) لأدوات نُوصي بها فعلاً ونَستخدمها — مع إفصاحٍ صريح في كلّ مقال
  3. دعم مباشر من القرّاء عبر صفحة الدعم

ما لا نَفعله: محتوى مُموَّل دون وَسم. عقود حصريّة تُقيّد حياديّتنا. روابط شراكة لمنتجاتٍ لم نَستخدمها.

من نحن

سياق فريقٌ صغيرٌ من المحرّرين والمطوّرين العرب. نُؤمن بأنّ الصحافة التقنية العربية تَستحقّ معاييرَ The Economist و The Verge و Wired — بأسلوبٍ عربيٍّ أصيلٍ لا مُترجَم.

للتواصل